Plusse cloche et très zidiot: Quand Harry rencontre Lloyd
Canada (French title)
Glup i gluplji: Kad je Harry sreo Lloyda
Croatia
Blbý a jeste blbejsí: Jak Harry potkal Lloyda
Czech Republic
Dum og dummest: Da Harry mødte Lloyd
Denmark
Tosinuija & vielä nuijempi - kun Harry tapasi Lloydin
Finland
Tosinuija ja vielä nuijempi - kun Harry tapasi Lloydin
Finland (alternative spelling)
Tosinuija ja vielä nuijempi
Finland (tv title)
Tosinuija ja vielä nuijempi - Kun Harry tapasi Lloydin
Finland (video box title)
Dumb & dumberer - quand Harry rencontra Lloyd
France
Dumm und Dümmerer
Germany
Ο ηλίθιος και ο πανηλιθιότερος: Όταν ο Χάρι συνάντησε τον Λόιντ
Greece
O ilithios kai o panilithioteros: Otan o Harry synantise ton Lloyd
Greece (transliterated title)
Dumb és Dumber - Miből lesz a dilibogyó
Hungary
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
India (English title)
Ahmagh o Ahmaghtar 2: Vaghti Harry ba Lloyd Ashna Mishavad
Iran (Persian title)
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
Ireland (English title)
Scemo & più scemo - Iniziò così...
Italy
新Mr.ダマー ハリーとロイド、コンビ結成!
Japan (Japanese title)
Bukas ir bukesnis. Kai Haris sutiko Loidą
Lithuania
Una joven pareja de idiotas
Mexico
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
New Zealand (English title)
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
Philippines (English title)
Głupi i głupszy 2: Kiedy Harry poznał Lloyda
Poland
Doidos à Solta - Quando Harry Conheceu Lloyd
Portugal
Tantalaul si Gogomanul: Cand Harry l-a cunoscut pe Lloyd
Romania
Тупой и еще тупее тупого: Когда Гарри встретил Ллойда
Russia
Butec in butec 2
Slovenia
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
South Africa (English title)
Dos tontos muy tontos: Cuando Harry encontró a Lloyd
Spain
Dum och ännu dummare - När Harry mötte Lloyd
Sweden
兩個頭一個大
Taiwan
Salak ile Avanak 2: Harry ve Lloyd Buluşursa
Turkey (Turkish title)
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
UK
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
USA
Una joven pareja de idiotas
USA (Spanish title)
Dumber & Dumbest
USA (working title)
Тупий та ще тупіший тупого. Як Гаррі зустрів Ллойда
Ukraine
Sex & Nudity
Mild
The male and female antagonists often engage in lustful acts with each other.
In Lloyd's sexual fantasy, Mrs. Dunne (Mimi Rogers) is in the hot-springs wearing a blue tight swimsuit. Then in a make-out contest, the middle-aged mom French kisses the teenaged Jessica Matthews (Rachel Nichols) who wears a skimpy bikini.
At the beginning of the movie, there is a scene of Lloyd showering semi-naked.
There are many sexual innuendos in this film. (A main character's mother is said to have "Jugs like these" while comparing to a woman's jugs in a magazine. This is an innocent comment, however, as he was actually talking about jugs.).
Profanity
Mild
Several uses of "fags" and "fagy"
Religious profanities such as 2 damns, 2 hells, 9 uses of "Oh my God," 2 of "Oh God" and 1 use each of "God" and "My God" as exclamations.
14 "s" words used towards the end, 2 slang terms for sex ("get some"), 3 slang terms for breasts ("milk bubbles" and "jugs"), 7 asses (1 used with "hole" 2 used with "face"), 3 craps 1 used as "crapped" 1 used as "crapper".
One character says, "No f-ing way" (said exactly like that)
Alcohol, Drugs & Smoking
Mild
A convenience store clerk smokes once.
Harry tells the story of his imaginary friend, a pirate, drinking rum from a barrel.
A convenience store sign has the words "beer" and "wine" on it.
Collins and Heller have tropical drinks.
Frightening & Intense Scenes
None
The film's blatant unfunny racism and misogyny "jokes" could be irritating for anyone of color or women.
At some point in the film, Harry and Lloyd break up their friendship. Subsequent scenes show flashbacks of what they did as friends. This may be disturbing to someone who recently lost a very close friend.