Lost in translation | Dos extranjeros a la deriva en Tokio  Spoilers

En esta historia seguimos los pasos de los protagonistas por las localizaciones japonesas en las que se rodó la famosa película de Sofia Coppola. Quizá es la película que mejor muestra la vida y el ambiente diario de Tokio.

Este año se cumplen 22 años de su estreno. En octubre de 2003, Sofia Coppola exhibió una película cuya narrativa, sensibilidad visual, guión sutil e icónica banda sonora le otorgaron el Oscar al mejor guión original, además de las nominaciones a mejor película, mejor directora y mejor actor principal. (Año en en el que Pean con Mistyc River le arrebató el premio Murray ¡cosas de los Oscar!) Lost in Translation es la historia de un momento en la vida de Bob (Bill Murray ) y Charlotte (Scarlett Johansson), un actor en decadencia y una joven recién graduada en Filosofía que, tras conocerse en un hotel en Tokio, descubren en el otro a alguien con quien compartir su soledad, llegando a forjar una amistad cómplice que a ratos deja entrever trazos de amor.


Obtuvo un total de 108 premios, además de 77 nominaciones en diferentes festivales y premiaciones.

Cuando una ciudad te cambia la vida

Ésta historia es un viaje, pero más que a un lugar físico, Tokio; es un viaje que nos llevará es un sitio dentro de nosotros mismos, un viaje introspectivo, más que encontrarnos con algo o alguien; que puede ser una persona o un lugar, es un viaje para encontrarnos a nosotros mismos. Porque si!, estamos perdidos! y no en Tokio; por lo supuestamente caótico de estar en una cuidad abrumadora como es esta capital, sino que al contrario, Tokio le ayudará a los personajes y quizá a uno que otro de nosotros a encontrarse a si mismos.

Es la primera toma de la película la cual genera cierta confusión con respecto al planteamiento de la película. Y desde un principio nos reta a encontrar simbolismos en los encuadres en vez de tomar las imágenes de manera literal.

Nos vemos inmersos junto a los personajes en un viaje a una ciudad donde su idioma costumbres y cultura son muy diferentes a las de los protagonistas dejando en evidencia de forma subyaciente a manera de metáfora, simil o comparación, cómo los personajes se sienten alienados en su propia vida.


Y no solo es el idioma y las costumbres extrañas para nosotros, sino que al principio de la película se hace aún más énfasis en este no encajar al mostrarnos conversaciones vacías, triviales, sin importancia, sin profundidad que parece representar ese mundo aburrido, soso, casi insoportable en el que están los personajes principales.

Detalles muy sutiles demuestran que hay cosas fallando en la vida de nuestro par de protagonistas.

* Sofia Coppola captura la esencia de Tokio, mostrando su modernidad, su cultura única a través de unos personajes con una sensación de alienación similar a la puede sentir un extranjero en una ciudad tan diferente a ellos mismos.



Aislamiento y falta de comunicación

Cambio de la 'L' por la 'R'.



Bob Harris


Es un personaje perdido en la vida cansado de su trabajo y metido en un matrimonio sin pasión, su trabajo es banal insípido trivial es un actor viejo y en decadencia que llega a Tokio a cumplir un compromiso publicitario más que artístico que no le motiva mucho pero es un contrato en el que le van a pagar $2,000,000 para aparecer en anuncios lucrativos del whisky Hibiki de Suntory .

Bob llegando a la ciudad esperando un viaje aburrido por puro compromiso, así como a los espectadores no sabe lo que le espera.

Su cabeza sobresaliendo en el ascensor, el cabezal de la ducha muy baja para su estatura, en la elíptica y tratando de bajarse y se lastima. Todos estos son símbolos de lo que está ocurriendo con su vida al no encajar y querer bajarse inconcientemente del tren en el que está montado.


El idioma

Cuando Bob se encuentra cumpliendo su compromiso publicitario se presenta un momento gracioso por la incomunicación entre el director y el.

Se pierden muchas cosas en la traducción es lo que sucede cuando él está grabando el comercial y el director grita mil cosas en japonés y la traductora, la intérprete le dice dos palabras : —mas pasión!.. y él no lo puede creer, que simplifique tanto lo que está diciendo el director. Eso es lo que se pierde en la traducción. Y es lo que le da el nombre a la película Lost in translation.

Habla de la dificultad de poder entendernos, de cómo las palabras a veces en vez de acercarnos nos alejan y el gesto de un honesto silencio en ocasiones puede acercarnos mucho más.

Una escena muy graciosa que también reafirma el nombre de la película; su jefe le envía al hotel como una atención de su parte, una acompañante la cual al entrar a la habitación del hotel le indica que le "Lasgue" ['lip them'] las medias el no la entiende por su mala pronunciación, lo que quiere decir es rásgue las medias ["Rip them'].

Charlotte

Por otro lado ella es una joven recién graduada de filosofía sin saber aún que hacer con su vida, que acompaña a su esposo fotógrafo Jhon (Giovanni Ribisi ) por trabajo a esta ciudad. Un marido inmaduro que no la valora y es como si su vida orbitara alrededor de él y él apenas la determina, una relación desequilibrada todo en función de él y ella como una sombra.

Esto convierte su vida en algo vacío como si fuera invisible para todos, ni siquiera para su amiga a la que parece no importarle lo que a ella le pasa.

John la controla y parece como que le exige entre líneas que sea como su amiga extrovertida (una persona estilo Cameron Diaz) Kelly (Anna Faris ), el conecta mucho más con su amiga que con ella. Como si en el fondo deseara cambiar lo que es ella misma, su esencia. Bob es todo lo contrario, le presta atención y le da lo que necesita; libertad, que su personalidad fluya libremente, la deja ser ella de manera natural, la acepta tal y como es.

Mientras tanto Charlotte se dedica a vagar por la ciudad tratando de conocer algo de Tokio, viaja en el metro y busca lugares que le transmitan sensaciones interesantes o agradables; templos, museos, comidas, paisajes, pero no logra vivir o disfrutar de buenas experiencias.


Las pantaletas rosadas

El viaje mas importante en la película como en la vida es al interior de nosotros mismos.

Ese enigmático o polémico primer plano de la película, quizá para algunos confundidos (o sea otro tipo de perdidos) que mal entiendan que las bragas rosa transparentes solo tienen una intención sexual. Lo cual realmente no es así, pues la película no necesita ese tipo de situacion para contar su historia, las bragas rosadas como Tokio tienen un protagonismo dentro de la película y aparecen en varias escenas cuando ella está en el apartamento

Después de ese primer plano hay otra escena en la que ella está con John su esposo y ella pasa enfrente de él con solo estas bragas puestas y él continúa concentrado en sus cámaras con unos lentes oscuros puestos. Esto el día de hoy podría ser esa situación en la que nuestra novia o pareja pase frente a nosotros ligera de ropas tratando de llamar nuestra atención y la ignoremos continuando concentrados en nuestro móvil, computadora o en nuestro trabajo.

El rosado en sus prendas esa pasión interior que quiere salir expresarse primero en sus calzones, luego en las lámparas de la habitación, después e. La peluca en el karaoke y ya casi al final una colita con la que agarra su pelo.

La primera escena de la película Lost in Translation (2003) está inspirada en las pinturas de John Kacere, un artista estadounidense conocido por sus pinturas provocativas de la figura femenina.

El barrio Kabukicho

Kabukicho es una de las zonas más coloridas e iluminadas del Tokio nocturno. Empezando la película, de noche, Bob atraviesa las calles de este barrio en el taxi que le conduce al hotel, agotado tras las horas de vuelo y los efectos del jet lag. En la secuencia, acompañada de la canción Girls de Death in Vegas, que abre la película, se ven las impresionantes pantallas y los letreros de neón de Kabuchiko, que recuerdan a un “Times Square” japonés.

Paseando por Kabuchiko se llega a Golden Gai, un pequeño laberinto de calles angostas con pequeños bares, en la zona de Shinjuku. En las acogedoras tabernas de este animado barrio se pueden degustar los platos más auténticos de la gastronomía japonesa, tal y como hacen Bob y Charlotte en algunas de las escenas de la película.

El templo de Joganji en Shinjuku

En un primer intento de liberarse del encierro y de esa sensación de estar perdida en si misma, Charlotte recorre las líneas del metro de Tokio y consigue llegar al templo de Joganji, en el barrio de Shinjuku. Este hermoso templo se construyó a inicios del siglo XV y fue muy importante durante la era feudal en Japón. Actualmente, es un lugar perfecto para alejarse del ruido y el ajetreo de las calles y adentrarse en un oasis verde de paz, oculto en el corazón de la ciudad. Charlotte primero anda por los alrededores del templo, que es donde se encuentra el cementerio del mismo, y después entra en el edificio en el que se está llevando a cabo un ritual budista. De vuelta al hotel llama a su amiga Lauren para contarle como se sentío en su visita o mejor dicho como; "no sintío nada", porque no sintió nada en el santuario, en este sitio mistico y misterioso, también le cuenta de que está practicado ikebana y que no sabe con quién se casó..! pero su amiga tampoco le presta atención, al colgar ella rompe en llanto por su insoportable soledad.

Más allá de perseguir un objetivo estético, con arreglos florales, el Ikebana se utiliza como método de meditación, creando un espacio de conexión contigo mismo y la naturaleza e invitándote a la reflexión y a la relajación. Con esta práctica uno cultiva la paciencia y la tolerancia, así como la capacidad de bajar el ritmo y apreciar la belleza de las pequeñas cosas de la vida.

El cruce de Shibuya

Una de las escenas más icónicas de Lost in Translation es aquella en la que Charlotte, sin conocer aún a Bob, sale a caminar por la ciudad y atraviesa el famoso cruce de Shibuya con su paraguas transparente (binirugasa). En este momento del filme se puede ver cómo, cada vez que se para el tráfico, miles de personas cruzan por los 4 sentidos el rayado peatonal más famoso del mundo.

En el 'downtown' de Tokio, el cruce de Shibuya aparece a menudo en películas y programas de televisión, por ejemplo en; The Fast and the Furious: Tokyo Drift, Alice in Borderland y Resident Evil: Afterlife, así como en noticierios nacionales e internacionales.

Entre las curiosidades de la cultura japonesa está la mítica imagen de la ciudad en un día de lluvia repleta de paraguas transparentes. Este es uno de los símbolos no oficiales del país nipón, ya que supone una escena que nos sorprende a los visitantes extranjeros.

De gran utilidad en ciudades con mucha gente como Tokio, Osaka, Kioto, aparecen en en esta película y también Blade Runner.

Una copa en el New York Bar

En el Tokio de perdidos en la traducción, un ambiente íntimo que captura la esencia de la película es el New York Bar del hotel Park Hyatt Tokio, ubicado en la planta 52 del edificio.

Después de unas miradas primero en el ascensor del hotel luego en el el bar. El insomnio y el aburrimiento que sufren ambos los lleva a un encuentro y al cruce de unas primeras palabras llenas de honestidad. Él le cuenta que está allí para rodar un anuncio del whisky Suntory también le habla de su esposa y sus hijos y ella le explica que está acompañando a su marido fotógrafo en un viaje de trabajo, mientras de fondo tienen las mejores vistas panorámicas de Tokio a través de los grandes ventanales del bar.

Las habitaciones del hotel también cuentan con amplias ventanas a través de las cuales, igual que Charlotte podemos contemplar la inmensidad de la ciudad.


Es como si ellos fueran un par de peces que están fuera de su hábitat natural, un entorno distinto al que pertenecen, lo cual los hace sentir incómodos, tristes y ansiosos, pero una vez encuentran algo de atención y honestidad se sienten como peces en el agua. Y lo que antes en ese lugar parecía incómodo y extraño de un momento a otro ahora es inmensamente interesante y placentero.

Kampai (乾杯)


Karaoke en la zona de Udagawacho en Shibuya

Es la famosa escena donde se reúnen Bob, Charlotte y sus amigos, y Bob canta "More Than This" de Roxy Music y ella "Brass in Pocket" de The Pretenders. Al final de su noche de fiesta en Tokio, Bob y Charlotte se sientan en un banco del karaoke: ella, disfrazada con una peluca rosa, apoya su cabeza cansada sobre el hombro de él, y ambos fuman en silencio, sumidos en su complicidad.

La localización exacta en la que se filmó la escena es la tienda Karaoke-Kan del número 30-8, en la calle Udagawa-cho, en Shibuya. Sofia Coppola eligió las salas 601 y 602 para grabar la secuencia; la primera destaca por sus impresionantes vistas de la ciudad nocturna y la segunda por los interiores.

Hospital en Tokio

Hasta La visita a un centro clínico por una lesión en un dedo del pie derecho de Charlotte se convierte en una experiencia agradable y divertida.

El santuario Heian en Kioto

Para terminar el recorrido, hay que salir de los límites de la caótica Tokio, tal y como hace Charlotte, y viajar en el shinkasen (tren de alta velocidad) hasta la tradicional Kioto, donde se encuentra el santuario Heian. Allí se pueden visitar tanto los templos Nanzenji y Chion-in, como los jardines que los rodean, recreando el mismo paseo que realiza la protagonista en una de las últimas escenas cuando, después de haber conocido a Bob y de haberse sumergido juntos en el universo japonés en el que transcurre la película, es capaz de ver el mundo con otros ojos, desde la calma de quien ha encontrado, no solo la compañía del otro, sino también la compañía propia.

De camino a Kioto, en la película se muestra cómo la protagonista (Scarlet Johansson) puede ver el imponente Monte Fuji montada en el tren bala (shinkansen).

También se ve una breve escena del protagonista (Bill Murray) practicando golf a los pies del Monte Fuji, una costumbre habitual entre los japoneses adinerados.

El restaurante Shabu Zen

Es el restaurante, en el que Charlotte y Bob cenan en una de las últimas escenas de la película. En este local, los protagonistas degustan el “shabu-shabu”, un plato tradicional japonés que consiste en carne cortada en lonchas finas y un surtido de verduras, cocido a fuego lento en un caldo que se hierve en la propia mesa.

La dirección exacta de Shabu Zen, es el número 10-8 de la calle Kamiyamacho, en Shibuya. Según han afirmado alguna vez los dueños del local, la mesa en la que se rodó la escena de Lost in Translation es la segunda que hay al entrar, a mano derecha.


Calle de Shinjuku [escena final]

Es uno de los detalles más misteriosos del film y que durante años ha generado polémicas y teorias, ¿que le dijo justo antes de despedirse Bill Murray a Scarlett Johansson?, y ¿que hace que la actriz llore?

En medio de una calle de Shinjuku, Bob susurra unas palabras al oído de Charlotte, le da un beso y se despide. El ruido de la calle impide que se distinga lo que le dice.

Suena «Just Like Honey» de The Jesus and Mary Chain y las vidas de Charlotte (Scarlett Johansson) y Bob (Bill Murray) se separan para siempre. ¿O no?

Según el guión original, las palabras que debían decirse eran:

Bob: ¿Por qué estás llorando?

Charlotte: Te voy a echar de menos

Bob: Lo sé, yo también te voy a echar de menos.

Pero Murray no siguió el guión e improviso. ¿Tienes alguna teoría?

La mia: le dió una fecha y el nombre de un hotel en los Angeles.

Una flor creciendo en una grieta en el asfalto de una carretera desolada.

la película huye de todos los convencionalismos de Hollywood y evita caer en tópicos del género. Todo esto la hace única. Esta es una buena película y muy oportuna para celebrar febrero o para ver el 14 de febrero en compañía de la gente que amas. O para conectar con tus propios sentimientos

Perdidos en Tokio envejece bien, a pesar de que la tecnología ha avanzado bastante dede su estreno, en la idea de estar sumidos en el ruido y el acelere del día a día, la historia nos habla más que de estar perdidos de poder encontrarnos.

Bill a través de la ventana del auto, así mismo como empezó la historia; en un principio en la noche, como iniciando un sueño y ahora la despedida a Tokio en la mañana como si fuera el momento de despertar.


¿Te atrae la exótica y desconocida cultura de Japón? ¿A parte de Goku?

LIGHT

Ilumina y aumenta su visibilidad — ¡sé el primero!

Comentarios 24
Tendencias
Novedades
comments

¡Comparte lo que piensas!

Sé la primera persona en comenzar una conversación.