Sanjay Dutt dijo una palabra "randhwa".
Uso frecuente de malas palabras y expresiones vulgares.
Muchos usos de palabras fuertes (madarc***, bhenc***, randh**, etc.)
Se utiliza lenguaje fuerte ('motherf**ker', 'maderchod', 'behenchod'), así como términos más suaves como 'bastardo', 'mierda', 'piss', 'crap', 'bugger', 'Dios', 'trasero', 'maldita sea' e 'infierno'.
Madarchod bhenchod está silenciado en los cines indios (por CBFC) y solo en Netflix.
Bhosdike, chutiya se dicen con poca frecuencia.
Lund se usa una vez.
Lodu se usa una vez.
El coño de tu madre se dijo una vez con "chut" en voz baja.
Bhadwa se usa con poca frecuencia.
En los cines internacionales, la versión original reproduce todas las malas palabras y los términos que se escuchan, es decir, "madarchod", "bhenchod" y "maa ki chut" se escuchan claramente.
Muchas malas palabras que son frecuentes en la película con maldiciones tanto en hindi como en inglés y algunas palabras inapropiadas u ofensivas.