A dublagem FUNimation tem referências à mãe de Shin querendo implantes mamários. Às vezes, há referências ao tamanho dos seios da mãe de Shin, inclusive na versão original em japonês.
Cada episódio apresenta diálogos e referências rudes e sexuais.
Nudez masculina e feminina pouco frequente e moderada. Alguns episódios apresentam cenas mais gráficas de nudez, como Shin esticando seu pênis em comprimentos exagerados (como visto nos episódios dublados pela FUNimation). Ao contrário da versão original em japonês, no dub inglês da Funimation, os órgãos genitais estão desfocados.
Shin e seu pai são típicos pervertidos que assistem pornografia, leem revistas adultas e flertam com lindas moças.